English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ward off | (phrv.) ขจัด See also: ป้องกัน, ยับยั้ง Syn. fend off, stave off |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ward off | ป้องปัด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ป้องปัด | (v.) ward off See also: shield, guard, protect Syn. ปัดป้อง, ปัด |
ป้องปัด | (v.) ward off See also: shield, guard, protect Syn. ปัดป้อง, ปัด |
ปัดป้อง | (v.) ward off See also: shield, guard, protect Syn. ปัด |
ปัดป้อง | (v.) ward off See also: shield, guard, protect Syn. ปัด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You don't use it to ward off a demon. You use it to summon one. | พ่อไม่ได้จะใช้มันขับไล่ปีศาจ แต่พ่อจะใช้สำหรับเรียกปีศาจ |
A festival to ward off wildfires. | งานเฉลิมฉลองจะขจัดซึ่งความหายนะต่างๆ |
A ring to ward off the demons, eh? | แหวนที่จะปัดเป่าภัยร้ายจากปีศาจหรือ |
It's probably because they smile a lot, and smiling has been proven to ward off diseases. | อาจเป็นเพราะเขาส่งยิ้มมาก และการยิ้มได้รับการยอมรับแล้วว่าช่วยป้องกันโรค |
They celebrated it to ward off their fears. | พวกเค้าเฉลิมฉลอง เพื่อเอาชนะความกลัว |
He's trying to ward off an evil spirit. | เขาพยายามที่จะขับไล่ วิญญาณชั่ว |
If fashioned into a vessel, it can ward off any curse. | ถ้าเปลี่ยนรูปเป็นตู้ มันสามารถป้องกัน ได้ทุกคำสาป |
Hexes to ward off evil. | คาถาเพื่อปกป้องจากความชั่วร้าย |
So Revere started using the silver coins to ward off the Abyzou. | งั้นรีเวียร์ก็เริ่มใช้เหรียญเงิน เพื่อขับไล่อบีซูสินะ |
Those seem like pretty straightforward offenses to me. | นั่นดูเป็นความผิดตรงตัวสำหรับผมนะ |
The large reward offered for the rescue of Charlie's kids drew the attention of police, private detectives and Red Cross volunteers. | รางวัลใหญ่มีการนำเสนอ เพื่อหาทางช่วยเหลือเด็กของชาร์ล ดึงความสนใจของตำรวจ นักสืบเอกชน และอาสาสมัครกาชาด. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
捍 | [hàn, ㄏㄢˋ, 捍] ward off (a blow) |
扞 | [hàn, ㄏㄢˋ, 扞] ward off, withstand, resist |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
えんがちょ;エンガチョ | [, engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') |
えんがちょ切った | [えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child |
桑原桑原 | [くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] (n) (uk) charm to ward off lightning and misfortune; knock on wood; touch wood; absit omen! |
温め酒;暖め酒 | [あたためざけ;ぬくめざけ(温め酒), atatamezake ; nukumezake ( atatame sake )] (n) warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) |
薬食い | [くすりぐい, kusurigui] (n) winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold (practise) |
鍾馗;鍾き | [しょうき, shouki] (n) (1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft) |
区役所 | [くやくしょ, kuyakusho] (n) ward office; council (regional); (P) |
受け流す | [うけながす, ukenagasu] (v5s,vt) to ward off; to elude; to turn aside (a joke) |
払い除ける;払い退ける;払いのける | [はらいのける, harainokeru] (v1,vt) to ward off; to brush away; to fling off; to drive away |
避ける(P);除ける | [さける(避ける)(P);よける(P), sakeru ( sake ru )(P); yokeru (P)] (v1,vt) (1) (よける only) to avoid (physical contact with); (2) (さける only) to avoid (situation); (v1) (3) to ward off; to avert; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กัน | [v.] (kan) EN: prevent ; keep out ; ward off ; bar ; obstruct ; inhibit ; hinder ; protect from ; shield ; stop ; resist FR: prévenir ; empêcher ; éloigner ; barrer ; arrêter ; intercepter ; protéger ; défendre ; garantir |
ปัด | [v.] (pat) EN: get rid of ; dispel ; eliminate ; remove ; wipe off ; ward off FR: éliminer |
ปัดป้อง | [v. exp.] (pat pǿng) EN: fend off ; ward off ; prevent ; avert FR: prévenir |
ที่ว่าการอำเภอ | [n. exp.] (thīwākān am) EN: district office ; ward office FR: administration municipale [f] ; administration communale [f] |